泰戈尔简介英文
1、只是一截闲愁时而向我袭来,我从梦中崛地而起,觉得有股奇异的芳香在南风中摇曳着踪迹。
2、WrongcannotafforddefeatbutRightcan.(68)
3、Evenwiltalsoretainedbone
4、注:使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。(郑振铎译)
5、但是,请喊它回来,我的主,请喊回这闷声不响蔓延开来的赤烈而炎酷的闷热,可怕的绝望炙烤着人心。
6、而今,偶然的机会我看到你的签章,我发现它们散乱地躺在尘埃中,混杂着我细碎的光阴里被忘却了的悲喜。
7、Thehorizonisfiercelynaked--notthethinnestcoverofasoftcloud,notthevaguesthintofadistantcoolshower.
8、Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
9、Sorrowishushedintopeaceinmyheart
10、《吉檀迦利》。《吉檀迦利》是印度作家泰戈尔创作的诗集。这部宗教抒情诗集,是一份“奉献给神的祭品”。表达了作者对祖国前途的关怀。泰戈尔凭借该作获得1913年诺贝尔文学奖。
11、有一次,我们梦见我们是陌生人。我们醒来,发现我们是深爱的。
12、因灯光感谢火焰,但不要忘记,灯台带着持久耐心站在阴影里。
13、台湾日据时代诗人王白渊留学日本期间,对印度诗人泰戈尔的文学及哲学思想产生兴趣,同时也对甘地的印度独立运动、孙中山领导的中国革命运动、社会主义运动兴致盎然,并且寄予高度的期望。他分别在1927年撰写《诗圣泰戈尔》,1930年撰写《甘地与印度的独立运动》,两篇文章都把印度的文艺复兴与独立运动,视为亚洲从帝国主义解放的先声。
14、袁帅亚||泰戈尔《飞鸟集》20首创意翻译(I)
15、InthebusymomentsofthenoontideworkIamwiththecrowd,butonthisdarklonelydayitisonlyfortheethatIhope.
16、Thedustreceivesinsultandinreturnoffersherflowers.(101)
17、DrunkwiththejoyofsingingIforgetmyselfandcalltheefriendwhoartmylord.
18、我知道,你在我的歌唱中拾得乐趣。我知道,为了配合你的莅临我只有以歌者的身份而来。
19、就别再对着念珠反复吟颂了吧!你在庙宇的暗角里紧闭门窗顶礼膜拜谁呢?睁开眼睛看看,你的神不在你面前!
20、泰戈尔(1861—1941),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家。1861年5月7日,泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭。1913年,他成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。泰戈尔的诗歌在印度享有史诗的地位,诗作中含有深刻的宗教和哲学见解,代表作《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《最后的诗篇》《戈拉》《文明的危机》等。
21、上帝厌倦了巨大的王国,但从不厌倦小小花朵。
22、Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.(6)
23、郑振铎(1898—1958年),中国现代杰出的作家、诗人、文学家、翻译家、社会活动家和爱国主义者。1898年12月19日,郑振铎生于浙江温州,1919年参加五四运动,并开始发表作品。1952年加入中国作家协会。1957年出版《中国文学研究》三册。他翻译的《飞鸟集》《新月集》流传甚广,被认为与原作契合度极高,影响力深远。